Сюконямась. Шумбракстомась Шумбра́т! – Здравствуй! Шумбра́тада! – Здравствуйте! Сюк(пря)! – Привет! ("поклон") Ульхть шумбра́! – Будь здоров! У́леда шумбра́т! – Будьте здоровы! Ко́да те́фне? – Как дела? Ко́да э́рят? – Как поживаешь? Лац! Це́бярьста! – Неплохо! Замечательно! Сюкпря́ минь ке́льгома и́нжиеньконди! – Добро пожаловать, дорогие гости!
Тумась Ня́емозонк! – До свидания! Ва́ндыс! – До завтра! Шумбра́ста па́чкодемс! – Счастливого пути! Аст се́мбонди сюкпря́! – Передавай всем привет! А́зода се́мбонди сюкпря́! – Передавайте всем привет!
Парань азомась. Прянь парондамась. Па́ра а́зан – Благодарю - ле́здоманкса! – за помощь! - се́рьгядеманкса! – за приглашение! - се́мбонкса! – за всё! Аш ме́зенкса! – Не за что! Мяльве́льде! – С удовольствием! Па́ра мя́льса! – Охотно! Прости́ндамак! – Извини (меня)! Прости́ндамасть! – Извините (меня)! Прости́ндамак, мон ашине шарьхкоде. – Прости, я не понял. Ве́шан проще́ния! – Прошу прощения! Мялезе парондомс прязень. – Я хочу попросить прощения. Тят кя́жиякшне! – Не сердись! Ужя́ль! – Жаль! Мон аф муворува́н. – Я не виноват(а)! Тон аф муворува́т. – Ты не виноват(а)!
Содавикс тиемась Монь ле́мозе.. – Меня зовут.. Мон аф мя́ляфтса ле́мцень. – Я не помню твоего имени. Ки́е ся а́лясь (а́вась). – Кто тот мужчина (женщина). Мон сонь аф со́даса. – Я его(её) не знаю. Мон синь аф со́дасайне. – Я их не знаю.
Эняльдемась. Кошардомась. Мярьк ки́зефтемс? – Разреши спросить? Мярьк сува́мс? – Разреши войти? Мярьк о́замс? – Разреши сесть? О́зак. – Присаживайся. О́зада. – Присаживайтесь. Учт аф ла́мос. – Подожди немного. Мярьк та́ргамс? – Разреши закурить? Та́ргак. – Кури. Та́ргада. – Курите. Аф, э́няльдян, тят та́рга. – Нет, пожалуйста, не кури. Стяк аф ла́мняс. – Встань на минутку. Ко́рхтак аф ламода сяда кайгиста (сяда валомне). – Говори немного погромче (тише). Аст ни́нге весть. – Повтори ещё раз.
Арьсемат Од Ки́за ма́рхта! – С Новым годом! Ро́штува ма́рхта! – С Рождеством! То́ньге ста́не! – Тебя также! Ша́чема ши́цень ма́рхта! – С днём рождения! А́рьсян тейть ке́ме шумбраши́! – Желаю тебе крепкого здоровья! А́рьсян тейть кува́ка э́ряф! – Желаю тебе долгих лет жизни! А́рьсян тейть па́ваз! – Желаю тебе счастья! А́рьсян тейть о́цю сатфкст! – Желаю тебе больших успехов! Тонь шумбраши́цень и́нкса! – За твое здоровье!
Ладямась. Каршек вал азомась. И́на – Да Э́ле – Да Монга тя́фта а́рьсян – Согласен ("И я так думаю"). Пара – Ладно. Аф – Не. Мон аф тя́фта а́рьсян – Не согласен ("Не думаю так"). Аф э́ряви – Не нужно. Аш – Нет. Монь аш пи́нгозе – Не нужно. Тя аш ко́да – Это невозможно.
Васедемась. Самась. Мъзя́рда и ко́са ва́сеттяма? – Когда и где встретимся? Васеття́ма ва́нды тя́са. – Встретимся здесь завтра. Ёран се́рьгядемс тонь/тинь ширезонк. – Хочу пригласить тебя/вас к нам. Монь се́рьгядемазь.. – Меня пригласили.. Сак ши́резон(к)! – Приходи ко мне (к нам) в гости! Са́да ши́резон(к)! – Приходите ко мне (к нам) в гости! Тон са́ят? - Ты придёшь? Тинь са́тада? - Вы придёте? Саян. - Приду. Аф са́ван. - Не смогу придти. Аф мо́леван. - Не смогу пойти. Сёрматк (сей) тонь телефо́нцень но́мероц. - Запиши (сюда) номер своего телефона. Сёрматк (сей) монь телефо́нозень но́мероц. - Запиши (сюда) номер моего телефона. Га́йфтек те́йне. - Позвони мне. Га́йфтеда те́йне. - Позвоните мне. Га́йфтек те́йне сяда ме́ле. - Перезвоните мне позже. Мъзя́рда тонь э́рсят ку́дса? - Когда ты бываешь дома? Мон ку́дса иля́ть. - Я дома по вечерам. Сёрматк тонь а́дресоц. - Запиши свой адрес. Ки́е-бди сась. - Звонят в дверь. Ки́е-бди га́йфтесь. - Звонит телефон. Мон аф шо́рян? - Я не мешаю? Мон а́шень шо́ря тейть/тейнть? - Я не помешал тебе/вам? Мон ёран ма́рхтот ко́рхтамс. - Я хочу с тобой поговорить. Сува́к. - Войди. Сува́да. - Войдите. Ётак. - Проходи. Ётада. - Проходите. Мон ёран ма́рхтот ко́рхтамс. - Я хочу с тобой поговорить. Мон куна́ра а́шихтень ня́е. - Я давно тебя не видел. Мон куна́ра а́шедязь ня́е. - Я давно вас не видел. Си́мдемс тонь/тинь ча́йда? - Не хочешь/хотите ли чая?. Мяльве́льде сима́н. - Не откажусь от чая. Ужя́ль, те́йне э́ряви тумс. - К сожалению, мне нужно идти. Па́ра, мес сать/са́де. - Спасибо, что пришёл/пришли. Па́ра а́зан ва́сьфтеманкса. - Спасибо за приём. Са́шентт. - Приходи (в гости). Са́шентт ши́резонк ни́нге! - Приходи к нам ещё! Са́дода ши́резон(к) ни́нге! – Приходите ко мне (к нам) ещё! Мярьк тонь и́льхтемс? - Разрешишь тебя (Вас) проводить? Мя́рьгода тинь и́льхтемс? - Разрешите вас (Вас) проводить. Ильхтема́сть монь ку́ду. - Проводите меня домой. Аф э́ряван и́льхтемс, па́чкодян монць. – Не нужно меня провожать, я доберусь сам (сама).
Ломанць
Лемсь Ко́да тонь ле́мце? - Как тебя зовут? Монь ле́мозе ... - Меня зовут... Ко́да сонь ле́моц? - Как его (её) зовут? Сонь ле́моц ...? - Его (её) зовут...
Кизотне Ко́дама кизоня́ тонь ша́четь? - В каком году ты родился? Мъзя́ра тейть ки́зода? - Сколько тебе лет? Мъзя́ра тейнза ки́зода? - Сколько ему (ей) лет? Те́йне ... ки́зот. - Мне ... лет. Те́йнза ... ки́зот. - Ему (ей) ... лет. Те́йне то́подсь комсь. - Мне исполнилось двадцать. Тон ня́ефтят ся́да о́дста (сяда сиреста). - Ты выглядишь моложе (старше). Сон ко́рязон од. - Он моложе меня. Мон ко́рязот сиря́н. - Я старше тебя. Минь фкя кизоннетя́ма. - Он моложе меня. Сон монь ки́зонне. - Он - мой ровесник. Тя́чи монь ша́чема ши́зе. - Сегодня мой день рождения.
Тяжкст Фкя - 1 Кафта - 2 Колма - 3 Ниле - 4 Вете - 5 Кота - 6 Сисем - 7 Кафкса - 8 Вейхкса - 9 Кемонь - 10 Кефкие - 11 Кемгафтува - 12 Кемголмува - 13 Кемнилие - 14 Кеветие - 15 Кемготува - 16 Кемзисемге - 17 Кемгафксува - 18 Кевейхксые - 19 Комсь - 20 Сяда - 100 Тёжянь - 1000
|